Descobreix més de na Leni i de Lenidioma!

Et dono la benvinguda!

Soc na Leni, una apassionada dels idiomes i del que faig. Des de la meva infància, la vida m’ha portat cap a aquest camí, el de la comunicació. Amb els idiomes és més fàcil travessar fronteres, entendre la gran diversitat de cultures i connectar.

Combino les meves dues llengües maternes, el català (Balear – Mallorca) i l’espanyol amb l’alemany, l’anglès i el francès.

Una professora d’idiomes amb un estil d’ensenyament senzill

Duc més de 20 anys ensenyant idiomes en grups i individualment. L’alumnat pot triar amb flexibilitat entre cursos presencials i en línia, per exemple, a través de Skype. Compto amb centenars d’alumnes satisfets i satisfetes i transmeto els meus coneixements de la forma més senzilla possible perquè puguin comunicar-se sense dificultat en l’idioma que estan aprenent.

Una traductora professional especialitzada en medi ambient i ecologia

Fem millor el que més ens agrada. M’interessen el medi ambient, l’ecologia i la sostenibilitat. Les meves principals àrees d’especialització són: Turisme i viatges, Salut i medicina i Educació i formació. Tradueixo de l’alemany, l’anglès i del francès a l’espanyol o al català (Balear – Mallorca), amb gran atenció al detall i als temes.

Les meves aficions, a més dels idiomes

M’encanta dedicar temps amb la meva família i amics, llegir i aprendre. També passo el major temps possible en la naturalesa, fent llargs passejos i deixant que la meva creativitat voli més enllà.

Una sèrie de projectes anteriors i referències:

El meu entusiasme pels continguts educatius es reflecteix en dues guies d’aprenentatge d’alemany:

Com la llengua i la cultura catalanes són molt importants per a mi, suport activament al Voluntariat per la llengua com a voluntari des de 2020:

Per donar suport a qüestions socials importants, soc voluntària de PerMondo i Translators without Borders.

Més sobre la meva formació:

Vaig estudiar turisme a l’Escola de Turisme Felipe Moreno i a la Universitat de les Illes Balears (UIB) i vaig treballar en el sector turístic en diferents hotels. He treballat i viscut tan a Mallorca com a Zuric, fins i tot he treballat com a tripulant de cabina per a Crossair i Swiss International Airline.

En 2019 em vaig graduar en Traducció i Interpretació per la Universitat Internacional de València (VIU) i vaig començar els meus serveis lingüístics a temps complet.

Formació per a especialitzar-me en traducció:

  • Agroecologia i aliments ecològics: efectes en la salut i el medi ambient en la UNED (2022 – 150 hores)
  • Mediambiental – Curs en Aulasic (2022 – 50 hores)
  • Mèdica – Curs en Tragora Formació (2021- 180 hores)
  • Gestió mediambiental en hotels en AENOR (curs anual 2008 – 2013)

Formació per a l’ensenyament:

  • Curs de TPRS – metodologia d’ensenyança contant històries amb Hélène Collinet (2023)
  • Gramàtica contrastiva EN<>ES en la UNED (2023 – 150 h)
  • Curs d’alemany en Todoalemán.com per a nivells avançats (2022- 20 hores)
  • Curs de correcció de textos en Escritores.org (2022 – 120 hores)
  • Curs d’ortografia i estil en Escritores.org. (2020 – 60 hores)
  • Curs TEFL en International Open Academy (2020 – 120 hores)
  • Curs per a professorat d’ELE en Escola d’Espanyol Tiatula (2020 – 50 hores)
  • Formador de formadors en la Universitat de Nebrija (2013 – 110 hores)
  • Formador Ocupacional (2014 – 380 hores)

Contacte

"*" Indica els camps obligatoris

Aquesta pàgina està protegida per recaptcha i s’apliquen la Política de Privacitat i els Termes d’ús de Google.