Et dono la benvinguda!
Soc na Leni, una apassionada dels idiomes i del que faig. Des de la meva infància, la vida m’ha portat cap a aquest camí, el de la comunicació. Amb els idiomes és més fàcil travessar fronteres, entendre la gran diversitat de cultures i connectar.
Combino les meves dues llengües maternes, el català (Balear – Mallorca) i l’espanyol amb l’alemany, l’anglès i el francès.
Duc més de 20 anys ensenyant idiomes en grups i individualment. L’alumnat pot triar amb flexibilitat entre cursos presencials i en línia, per exemple, a través de Skype. Compto amb centenars d’alumnes satisfets i satisfetes i transmeto els meus coneixements de la forma més senzilla possible perquè puguin comunicar-se sense dificultat en l’idioma que estan aprenent.
Fem millor el que més ens agrada. M’interessen el medi ambient, l’ecologia i la sostenibilitat. Les meves principals àrees d’especialització són: Turisme i viatges, Salut i medicina i Educació i formació. Tradueixo de l’alemany, l’anglès i del francès a l’espanyol o al català (Balear – Mallorca), amb gran atenció al detall i als temes.
M’encanta dedicar temps amb la meva família i amics, llegir i aprendre. També passo el major temps possible en la naturalesa, fent llargs passejos i deixant que la meva creativitat voli més enllà.
El meu entusiasme pels continguts educatius es reflecteix en dues guies d’aprenentatge d’alemany:
Com la llengua i la cultura catalanes són molt importants per a mi, suport activament al Voluntariat per la llengua com a voluntari des de 2020:
Per donar suport a qüestions socials importants, soc voluntària de PerMondo i Translators without Borders.
Vaig estudiar turisme a l’Escola de Turisme Felipe Moreno i a la Universitat de les Illes Balears (UIB) i vaig treballar en el sector turístic en diferents hotels. He treballat i viscut tan a Mallorca com a Zuric, fins i tot he treballat com a tripulant de cabina per a Crossair i Swiss International Airline.
En 2019 em vaig graduar en Traducció i Interpretació per la Universitat Internacional de València (VIU) i vaig començar els meus serveis lingüístics a temps complet.